8 800 555-34-62
Россия, бесплатно. Перезвонить?
+7 499 674 0 888
Китай, Гуанчжоу

Культура в китайском бизнесе имеет огромное влияние на успех в вашем деле

  1. Ранг представителя компании. Китай – это страна иерархичного общества. Тут пять тысячелетий действовала система рангов, в которой не только каждый чиновник, но и любой человек точно знал своё место – под кем он и над кем. Поэтому чем важнее переговоры – тем выше должен быть статус представителя. На самые ответственные мероприятия должен приезжать не зам, а глава компании.
  2. Вежливость китайцев – это не проявление личной приязни и уж тем более не гарантия преференций в бизнесе. Это деловая игра, смысл которой – поставить партнёра в зависимое положение, заставить чувствовать себя благодарным. И чем больше вас «облизывают» – тем больше вероятность конкретного такого кидалова по мелочам. В партии обнаружился брак? Ну неужели вы будете предъявлять претензии по такой ерунде после роскошного делового ужина, трансфера в отель и кучи приятных мелочей?! Посмотрите на своих партнёров – они такие милые, такие вежливые, такие уважительные. А вы… Чувствуя себя неблагодарной скотиной, предприниматель-иностранец машет рукой и на брак, и на срыв сроков. Поэтому один из приёмов, который рекомендуют американцы – оплата ужина вместо китайской стороны. Чтобы не проиграть в игре «а за чей счёт весь этот банкет?» (а тут кто платит – тот и выиграл!), можно даже тайно заплатить по счёту, отлучившись в туалет.
  3. Забудьте о понятии взаимовыгодного партнёрства. Это – для Запада. В Китае в переговорах всегда выигрывает кто-то один. Поэтому ещё раз перечитайте предыдущий пункт и не введитесь на ухаживания со стороны ваших партнёров из Поднебесной. Создавая для вас атмосферу радушного гостеприимства, они собираются выиграть в деловой битве. О которой, возможно, вы и не подозреваете.
  4. Намёки оставьте для западных партнёров. Это в Европе или Штатах, дипломатично обронив «Мне кажется, было бы очень неплохо, если бы вы усилили контроль за контролем качества и соблюдением сроков», вы можете рассчитывать на то, что партнёр поймёт всю глубину вашего недовольства и немедленно возьмёт проблему на карандаш. В Китае такой намёк пропустят мимо ушей – с неизменными улыбками. Подобные претензии мало того, что надо предъявлять чётко, так ещё и целесообразно документировать.
  5. Не забывайте о мелочах. Например, никогда никого не сравнивайте с собакой. Это для вас фраза «верный, как моё любимый пёс» может звучать комплиментарно. Но не для китайца. Если деловой визит совершает дама, ей нельзя курить и употреблять спиртное (даже если она – гендиректор). Да, кушайте палочками. Таких этикетных мелочей очень много, поэтому есть смысл проштудировать перед визитом в Китай соответствующий справочник, а может даже, нанять специалиста по культурным коммуникациям. Как правило, эту роль выполняют профессиональные переводчики.