8 800 555-34-62
Россия, бесплатно. Перезвонить?
+7 499 674 0 888
Китай, Гуанчжоу

Экспортная декларация – перевод на английский или русский язык

Осуществив покупку китайского товара, вы столкнетесь с необходимость оформления документов для прохождения таможни. Одним из главных документов является экспортная декларация. Перевод этого документа с китайского языка на английский или русский язык практически всегда ложится на плечи заказчика. Перевод экспортных деклараций должен осуществлять профессионал, работающий в специализированных компаниях. Это позволит избежать ошибок.
Ориентировочная стоимость услуг специалиста по переводу — 500 рублей за штуку.
Экспортная таможенная декларация КНР необходима к предъявлению на таможне с целью подтверждения стоимости импортируемого товара. В документе указывается точная стоимость отгруженной по контракту продукции. Зачастую принимает копию документа. Однако таможенный орган российской Федерации имеет право затребовать оригинал экспортной декларации, который должен быть заверен экспортером, таможенным органом КНР иногда и  Промышленной Палатой Китая.

Особенности документа

Документ предусматривает следующие особенности:
  • наличие печати таможенного органа (печать имеет красный цвет и диаметр 4 см);
  • наличие личного номера сотрудника таможни (может быть поставлен и штамп с номером сотрудника);
  • регистрационный номер документа должен содержать 18 цифр (первые четыре – код таможни, вторые четыре — календарный год, девятая цифра обозначает экспортный это товар или импортный («0» — экспорт, «1» — импорт), последние цифры – это порядковый номер документа)
Например, следующий номер декларации 010120150ХХХХХХХХХ будет прочитан так:
  • 0101 — код таможни в Пекинском аэропорту,
  • 2015 -год оформления документа,
  • 0 — товар является экспортным,
  • ХХХХХХХХХ — порядковый номер документа.
Если представленный документ был оформлен на китайском языке, то таможня потребует от вас перевод экспортной декларации (Китай). Этот документ также должен быть заверен печатью.
Сделать качественный и корректный перевод могут следующие организации:
  • бюро переводов,
  • специализированные компании по доставке грузов из Китая.
  • частные лица, владеющие китайским языком.
Основными разделами декларации являются:
— номер контрактного соглашения,
— количество мест и тип упаковки,
— вес брутто (кг),
— вес нетто (кг),
— номер контейнера,
— товаросопроводительные документы,
— наименование завода производителя,
— информация о таможенных платежах.
— страна и порт назначения,
— номер транспортной накладной, 
— способ расчетов.
Следует ответственно подойти к оформлению такого документа, как экспортная декларация (Китай), перевод которой играет важную роль в корректности подачи бумаг для оформления груза.